Ат-Тирмизи и ан-Насаи передали со слов Абу Хурайры, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Когда верующий совершает грех, у него на сердце появляется черное пятнышко. Если он покается, то вернет блеск своему сердцу, но если он продолжит грешить, то пятнышко увеличится. Это и есть смысл сказанного Аллахом в аяте «Но нет! Их сердца окутаны тем, что они приобрели».

В версии хадиса у Ан-Насаи: «Если человек совершает грех, на его сердце появляется черное пятнышко. Оставление греха, раскаяние в содеянном и испрашивание прощения у Господа отполировывают сердце. Если же человек повторяет грехи снова и снова, пятно увеличивается до такой степени, пока не покроет все сердце. Это и есть окутывание, обертывание, о котором сказал Аллах: «Но нет! Их сердца окутаны тем, что они приобрели»

Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Грех ослепляет сердце до тех пор, пока оно не умрет». То же самое сказали Муджахид, Катада и ибн Зейд. «В тот день они будут отделены от своего Господа завесой» - т.е. в День Воскресения они не увидят своего Господа и своего Создателя. Имам аш-Шафии сказал: «Этот аят служит доказательством того, что в тот день верующие увидят Всемогущего и Великого Аллаха». Данное высказывание аш-Шафии хорошее и раскрывает суть этого аята. Это также подтверждают и другие аяты: «Одни лица в тот день будут сиять и взирать на своего Господа» (75:22-23) и достоверные хадисы, в которых говорится о том, что верующие в Последней жизни увидят своего Господа.

Аль-Хасан сказал: «Завеса будет опущена, и Его увидят верующие, но потом неверующие будут отдалены от Него завесой, а верующие будут лицезреть Его каждый день, утром и вечером». «А потом они попадут в Ад» - т.е. после того, как они будут отстранены от лицезрения Всемилостивого, они станут обитателями Огня. «После чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью», - т.е. скажут с оттенком укора, брани, унижения и умаления. Аллах Всевышний сказал далее: (18) Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллиййуне. (19) Откуда ты мог знать, что такое Иллиййун? (20) Это - книга начертанная, (21) Которые видят приближенные. (22) Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве (23) И будут созерцать на ложах.

 (Тирмизи, Передал также Ахмад и др.)

 (24)На их лицах ты увидишь блеск благоденствия. (25)Их будут поить выдержанным вином (26)Запечатанным мускусом. Пусть же ради этого состязаются состязающиеся! (27) Оно смешано с напитком из Таснима

(28) источника, из которого пьют приближенные. Аллах говорит:

«Истинно, книга благочестивых», в отличие от грешников, «окажется в Иллиййуне». Иначе говоря, их пристанищем будет Иллиййун, по сравнению с Сиджжином. Аль-А`маш передал со слов Халяля ибн Ясафа, который сказал: «Ибн Аббас спросил Ка`аба в моем присутствии о Сиджжине, на что тот ответил: «Это седьмая земля, в которой пребывают души неверных». Тогда ибн Аббас спросил его об Иллиййуне, и он ответил: «Это седьмое небо, на котором пребывают души верущих». (О том, что Иллиййун – это седьмое небо говорили многие саляфы). Ибн Аббас сказал: «Окажется в Иллиййуне» значит в Раю». В другой передаче от него сообщается: «Это их дела на небе у Аллаха». По словам Катады, Иллиййун – это правая ножка Трона. Другие комментаторы утверждают, что Иллиййун находится у Лотоса Крайнего предела. Очевидно, что Иллиййун происходит от арабского `улю «высота». Когда что-то возвышается, тем больше оно возвеличивается и расширяется. Поэтому Аллах указал здесь на величественность этого положения, восхваляя его: «Откуда ты мог знать, что такое Иллиййун?»  И далее Он уточняет, что записано им «Это - книга начертанная, которую видят приближенные». Катада пояснил: «Приближенные здесь – это ангелы». Ибн Аббас сказал: «Ее увидят только приближенные к Аллаху в каждом небе». Затем Аллах сказал: «Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве» - т.е. в День Воскресения они окажутся в вечном блаженстве в Садах с лучшими из благ. «И будут созерцать на ложах» - т.е. на кроватях с пологом, откуда они будут смотреть, по одним комментариям, на своих владения и дарованные Аллахом неиссякаемые блага, а по другим – на Всемогущего и Великого Аллаха, как было сказано ранее. В хадисе от ибн Умара сообщается: «Самым низшим рангом из обитателей Рая будут те, кто посмотрит на свои владения и увидит их конец на расстоянии две тысячи лет. Он (четко) увидит их конец так, как увидит их начало. А высшим рангом из них будут те, кто дважды в день будет лицезреть Аллаха». «На их лицах ты увидишь блеск благоденствия» - т.е. взглянув на них, ты увидишь, что их лица излучают удовольствие, радость, умиротворение и от того, что они наделены великой милостью. «Их будут поить выдержанным вином», а именно райским вином, как прокомментировали ибн Мас`уд, ибн Аббас, Муджахид, аль-Хасан и Катада.

В хадисе сказано: «Если мусульманин напоит водой мусульманина, испытывающего жажду, то Аллах напоит его запечатанным райским вином. Если мусульманин накормит голодного мусульманина, то Аллах накормит его райскими плодами.

Если мусульманин одел нагого мусульманина, Аллах оденет его райской зеленью» По поводу слов «запечатанным мускусом» ибн Мас`уд сказал: «Смешанным с мускусом». Ибн Аббас прокомментировал: «Аллах придаст этому вину приятный аромат, и последним, что Он добавит в него, будет мускус». Ибн Джарир передал комментарий Абу ад-Дардаа: «Это белый, как серебро, напиток. Если бы человек из этого мира засунул свой палец в этот напиток и вынул его, то его аромат не покинул бы его, пока он жив». «Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!» Пусть хвастуны хвастаются, соревнуются, стараясь опередить, друг друга ради того, чтобы получить подобное райское наслаждение. Подобно этому Аллах сказал: «Ради такого пусть трудятся труженики!» (37:61). «Оно смешано с напитком из Таснима» - т.е. это райское вино смешано с напитком под названием Тасним, который является лучшим и почетным напитком обитателей Рая. «Источника, из которого пьют приближенные». В чистом виде из этого источника пьют лишь приближенные Аллаха, а другие из обитателей Рая пьют его, смешанным с другими напитками. Такой комментарий дали ибн Мас`уд, ибн Аббас, Масрук, Катада и др. Аллах Всевышний сказал далее (29) Грешники смялись над теми, которые уверовали. (30) Проходя мимо них, они подмигивали друг другу, (31) возвращаясь к своим семьям, они возвращались, шутя, (32) а завидя их, они говорили: «Воистину эти впали в заблуждение». (33) Однако, они не были посланы к ним хранителями. (34) В тот день верующие будут смеяться над неверующими (35) и созерцать на ложах. (36) Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали? В следующем отрывке Аллах говорит о совершавших преступления и чинивших беззаконие, которые в земной жизни смеялись над верующими. Они насмехались (х. Ахмада со слов Абу Саида аль Худри; хадис марфу`). и глумились над ними. Каждый раз, проходя мимо верующего, они перемигивались, демонстрируя свое презрение, « возвращаясь к своим семьям, они возвращались, шутя» а возвращаясь к себе домой, они были довольными, так как все, что бы, они не пожелали, было у них. И вместо того, чтобы благодарить Аллаха за дарованные им блага, они то и дело оскорбляли верующих и завидовали им. «А завидя их, они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение»», так как те были другой веры. И Аллах сказал: «Однако, они не были посланы к ним хранителями» - т.е. эти грешники не были посланы в качестве хранителей для верующих, следя за тем, что они делают и говорят. Грешники не в ответе за правоверных. Так почему же они так сильно озабочены ими и так пристально наблюдают за ними? Аналогично этому Аллах сказал: «Воистину, некоторые из Моих рабов говорили: «Господи! Мы уверовали. Прости же нас и помилуй, ибо Ты – Наилучший из милосердных». Вы же насмехались над ними, пока не забыли Мое Напоминание. И вы смеялись над ними» (23:109-110). Поэтому Аллах сказал здесь: «В тот день…» - т.е. в День Воскресения, «…верующие будут смеяться над неверующими» - т.е. как воздаяние за насмешки. «И созерцать на ложах»- т.е. смотрят на своего Господа, Всемогущего и Великого Аллаха. «Разве неверующие не получат воздаяния за то, что они совершали?» Другими словами, разве неверующие не понесут наказание за то, как они издевались над верующими и насмехались над ними? Это значит, что они обязательно сполна получат за свои злодеяния.