-
Воистину, Мы ниспослали его (Коран) в ночь предопределения (или величия).
кулиев
-
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
арабский
-
Inna anzalnahu fee laylati alqadri
транслитерация
|
-
Откуда ты мог знать, что такое ночь предопределения (или величия)?
кулиев
-
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ
арабский
-
Wama adraka ma laylatu alqadri
транслитерация
|
-
Ночь предопределения (или величия) лучше тысячи месяцев.
кулиев
-
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
арабский
-
Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin
транслитерация
|
-
В эту ночь ангелы и Дух (Джибриль) нисходят с дозволения их Господа по всем Его повелениям.
кулиев
-
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ
арабский
-
Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin
транслитерация
|
-
Она благополучна вплоть до наступления зари.
кулиев
-
سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ
арабский
-
Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri
транслитерация
|