Коран

Коран

- к списку сур...

98:1
  • Неуверовавшие люди Писания и многобожники не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение -

    кулиев
  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ

    арабский
  • Lam yakuni allatheena kafaroo min ahli alkitabi waalmushrikeena munfakkeena hatta tatiyahumu albayyinatu

    транслитерация
98:2
  • Посланник Аллаха, который читает очищенные свитки. В них содержатся правдивые Писания.

    кулиев
  • رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً

    арабский
  • Rasoolun mina Allahi yatloo suhufan mutahharatan

    транслитерация
98:3
  • Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение.

    кулиев
  • فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ

    арабский
  • Feeha kutubun qayyimatun

    транслитерация
98:4
  • А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как единобожники, совершать намаз и выплачивать закят. Это - правая вера.

    кулиев
  • وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ

    арабский
  • Wama tafarraqa allatheena ootoo alkitaba illa min baAAdi ma jaathumu albayyinatu

    транслитерация
98:5
  • Воистину, неуверовавшие люди Писания и многобожники окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей.

    кулиев
  • وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ

    арабский
  • Wama omiroo illa liyaAAbudoo Allaha mukhliseena lahu alddeena hunafaa wayuqeemoo alssalata wayutoo alzzakata wathalika deenu alqayyimati

    транслитерация
98:6
  • Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, являются наилучшими из тварей.

    кулиев
  • إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ

    арабский
  • Inna allatheena kafaroo min ahli alkitabi waalmushrikeena fee nari jahannama khalideena feeha olaika hum sharru albariyyati

    транслитерация
98:7
  • Их воздаянием у их Господа будут сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут в них вечно.

    кулиев
  • إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ

    арабский
  • Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati olaika hum khayru albariyyati

    транслитерация
98:8
  • Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это уготовано для тех, кто боится своего Господа.

    кулиев
  • جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ

    арабский
  • Jazaohum AAinda rabbihim jannatu AAadnin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha abadan radiya Allahu AAanhum waradoo AAanhu thalika liman khashiya rabbahu

    транслитерация